30 jun 2008
Hasta siempre Mariano
C.A.S informa
Doble victoria francesa en la carrera por montaña Peña Montañesa “A güella perdida”
Didier Zago se proclamó vencedor absoluto de la prueba y Patricia Althape gana en categoría femenina
Juan Carlos Apilluelo abandonó la prueba por una caída. Tuvo que ser atendido y le dieron 10 puntos en el labio
Aínsa, 29 de junio de 2008 (Club Atlético Sobrarbe).-Los franceses Didier Zago y Patricia Althape dominaron la III Carrera por montaña Peña Montañesa “A güella perdida”, en la que ayer tomaron la salida 102 atletas. El calor y la dureza de la prueba propiciaron el abandono de la misma de 8 corredores.
Didier Zago, de Oloron Saint-Marie y vencedor absoluto, invirtió un tiempo de 2h 20’39’’. Le secundaron en el podio en CATEGORÍA MASCULINA Jesús Sánchez, del GM Sabiñánigo (2h 25’20’’) y José Antonio Algueta, del Asamún de Hecho (2h 25’53’’). Primero en coronar la cima de la Peña Montañesa (2.091 m), Didier Zago consiguió la oveja de peluche “A güella perdida”, premio que alude al nombre de la carrera y que recibió de manos del vecino de Oncins, Antonio Castillón.
En CATEGORÍA FEMENINA, la ganadora fue la corredora francesa del Sclops-d’Azun, Patricia Althape (3h 01’03’’), seguida de las atletas del Running Team, Teresa Forn (3h18’02’’), y del Trote-Extrem, Mª Reyes Valero (3h 19’18’’), respectivamente.
En VETERANOS MASCULINO la clasificación quedó de la siguiente manera: Manuel Martos, del GM Sabiñánigo (2h 53’17’’), consiguió la primer plaza del podio, secundado por Victorián Arazo, del club zaragozano As Cimas (2h 54’50’’) y del navarro José Antonio Salgado, del Dantzaleku Sakana (2h 57’38’’). En cuanto a la categoría VETERANOS FEMENINO, Teresa Forn, del Running Team (3h 18’02’’) se proclamó vencedora.
En la CATEGORÍA COMARCAL MASCULINA, el corredor del Atlético Sobrarbe, Óscar Díez, (2h 39’47’’) se hizo con la victoria. Antonio Fumanal (2h 46’21’’) y Luis Mardomingo (3h 08’22’’) ocuparon la 2ª y 3ª plaza. En la CATEGORÍA COMARCAL FEMENINA, Consuelo Vicente, del Club Atlético Sobrarbe, se alzó con la victoria (3h 38’50’’).
Para ampliar información: José Mª Lafuerza 606 35 62 55
29 jun 2008
28 jun 2008
Seño Pepe Inazio
27 jun 2008
En "O SARRATAL" nos alcuentraremos.
A foto con os nombres
1-Tono Monclus
2-Jose Manuel de Ramon
3-Vicien de Majo
4-Josele de Cristina
5-Tono Marcelina
6-Jose Emilio de Bajulesia
7-Tere de Gabas
8-Mingo de Cleto
9-Tere de Baron
10-Lurdetas de Callizano
11-Maria Jesus de Chansoro
12-Pubill
En o balcon Seña Maria l'Errero.
26 jun 2008
La ronda con Santa Orosia
Este fin de semana tocaremos en Jaca, en los actos festivos en honor a Santa Orosia. Será el viernes 27 de junio, a las 20h, en la plaza Biscós. Para más datos, mirad la web http://www.jaca.es/, o enviadles un correo con vuestras dudas.
Un fuerte abrazo.
Peña Montañesa "A güella perdida"
Atletas de Aragón, Cataluña, Extremadura, Madrid, Navarra, País Vasco y Valencia, además de Francia, medirán sus fuerzas en esta carrera que, organizada por el Club Atlético Sobrarbe y la Federación Aragonesa de Montaña (FAM), discurre por un trazado de 23,75 kilómetros.
Entre los nombres destacados de algunos corredores destacan los del altoaragonés Juan Carlos Apilluelo y la catalana Teresa Forns, y de los franceses Didier Zago y Patricia Althape.
Hasta el momento se contabilizan diez atletas de la comarca de Sobrarbe.
Los corredores tomarán la salida en el Monasterio de San Victorián (1.091 m) a las 9,30 horas, momento en el que emprenderán el ascenso a la cumbre de la emblemática Peña Montañesa (2.291 m) y concluirán en el campo de fútbol de Aínsa.
El control de meta será a las 14 horas. La entrega de trofeos para los tres primeros por categoría y premios en metálico se realizará a partir de las 13,30 horas en el campo de fútbol, así como el premio especial para el primer corredor en la cima.
(D.A)
25 jun 2008
Irena Sendler
Mientras la figura de Oscar Schindler era aclamada por el mundo gracias a Steven Spielberg, quien se inspiró en él para hacer la película que conseguiría siete premios Oscar en 1993, narrando la vida de este industrial alemán que evitó la muerte de 1,000 judios en los campos de concentración, Irena Sendler seguía siendo una heroína desconocida fuera de Polonia y apenas reconocida en su país por algunos historiadores, ya que los años de oscurantismo comunista habían borrado su hazaña de los libros oficiales de historia.Además ella nunca contó a nadie nada de su vida durante aquellos años.
Sin embargo, en 1999 su historia empezó a conocerse, curiosamente, gracias a un grupo de alumnos de un instituto de Kansas y a su trabajo de final de curso sobre los héroes del Holocausto.
En su investigación consiguieron muy pocas referencias sobre Irena.
Sólo había un dato sorprendente: había salvado la vida de 2,500 niños. Cómo es posible que apenas hubiese información sobre una persona así? .La gran sorpresa llegó cuando tras buscar el lugar de la tumba de Irena, descubrieron que no existía dicha tumba, porque ella aún vivía.
Hasta mayo del 2008 fue una anciana de 97 años que residia en un asilo del centro de Varsovia,en una habitación donde nunca faltaban ramos de flores y tarjetas de agradecimiento procedentes del mundo entero.
Cuando Alemania invadió el país en 1939, Irena era enfermera en el Departamento de Bienestar Social de Varsovia, el cual manejaba los comedores comunitarios de la ciudad.
En 1942 los nazis crearon un ghetto en Varsovia. Irena, horrorizada por las condiciones en que se vivía allí, se unió al Consejo para la Ayuda de Judíos.
Consiguió identificaciones de la oficina sanitaria, una de cuyas tareas era la lucha contra las enfermedades contagiosas.
Como los alemanes invasores tenían miedo de una posible epidemia de tifus, permitían que los polacos controlaran el recinto.Pronto se puso en contacto con familias a las que les ofreció llevar a sus hijos fuera del ghetto…
Pero no les podía dar garantías de éxito.
Era un momento horroroso, debía convencer a los padres de que le entregaran sus hijos, y ellos le preguntaban: "¿Puedes prometerme que mi niño vivirá…?" ¡¡…pero qué podía alguien prometer cuándo ni siquiera se sabía si lograrían salir del ghetto!!.
Lo único cierto era que los niños morirían si permanecían en él. Las madres y las abuelas no querían desprenderse de sus hijos y nietos. Irena las entendía perfectamente, pues ella misma era madre, y sabía perfectamente que, de todo el proceso que ella llevaba a cabo con los niños, el momento más duro era el de la separación.
Algunas veces, cuando Irena o sus chicas volvían a visitar a las familias para intentar hacerlas cambiar de opinión, se encontraban con que todos habían sido llevados al tren que los conduciría a los campos de la muerte.
Cada vez que le ocurría algo así, luchaba con más fuerza por salvar a más niños.
Comenzó a sacarlos en ambulancias como víctimas de tifus,pero pronto se valió de todo lo que estaba a su alcance para esconderlos y sacarlos de allí: cestos de basura, cajas de herramientas, cargamentos de mercaderías,sacos de patatas, ataúdes... en sus manos cualquier elemento se transformaba en una vía de escape.
Logró reclutar al menos una persona de cada uno de los diez centros del Departamento de Bienestar Social. Con su ayuda, elaboró cientosde documentos falsos con firmas falsificadas dándole identidades temporarias a los niños judíos.
Irena vivía los tiempos de la guerra pensando en los tiempos de la paz. Por eso no le bastaba solamente mantener a esos niños con vida.
Quería que un día pudieran recuperar sus verdaderos nombres,su identidad, sus historias personales, sus familias.
Entonces ideó un archivo en el que registraba los nombres de los niños y sus nuevas identidades.
Anotaba los datos en pequeños trozos de papel y los guardaba dentro de botes de conserva que luego enterraba bajo un manzano en el jardín de su vecino.
Allí aguardó, sin que nadie lo sospechase, el pasado de 2,500 niños… hasta que los nazis se marcharon.
Pero un día los nazis supieron de sus actividades.
El 20 de octubre de 1943, Irena Sendler fue detenida por la Gestapo y llevada a la prisión de Pawiak donde fue brutalmente torturada.
Irena era la única que sabía los nombres y las direcciones de las familias que albergaban a los niños judíos; soportó la tortura y se rehusó a traicionar a sus colaboradores o a cualquiera de los niños ocultos.
Le rompieron los pies y las piernasademás de imponerle innumerables torturas. Sin embargo nadie pudo romper su voluntad. Así que fue sentenciada a muerte.
Una sentencia que nunca se cumplió, porque camino del lugar de la ejecución, el soldado que la llevaba, la dejó escapar. La resistencia le había sobornado porque no querían que Irena muriese con el secreto de la ubicación de los niños.
Oficialmente figuraba en las listas de los ejecutados,así que a partir de entonces, Irena continuó trabajando,pero con una identidad falsa.
Al finalizar la guerra, ella misma desenterró los frascos y utilizó las notas para encontrar a los 2,500 niños que colocó con familias adoptivas.
Los reunió con sus parientes diseminados por toda Europa, pero la mayoría había perdido a sus familiares en los campos de concentración nazis.
Los niños sólo la conocían por su nombre clave: Jolanta.
Años más tarde, su historia apareció en un periódico acompañada de fotos suyas de la época, varias personas empezaron a llamarla para decirle:“Recuerdo tu cara …soy uno de esos niños,te debo mi vida, mi futuro y quisiera verte…” .
Su padre un médico, que falleció de tifus cuando ella era todavía pequeña, le inculcó lo siguiente:
“Ayuda siempre al que se está ahogando,sin tomar en cuenta su religión o nacionalidad.
Ayudar cada día a alguien tiene que ser una necesidad que salga del corazón” .
Irena Sendler lleva años encadenada a una silla de ruedas, debido a las lesiones que arrastra tras las torturas sufridas por la Gestapo. No se consideraba una heroína. Nunca se adjudicó crédito alguno por sus acciones.
Siempre que se le preguntaba sobre el tema, Irena decia:
"Podría haber hecho más, y este lamento me seguirá hasta el día en que yo muera."
24 jun 2008
Reunificacion de la tirada al plato
A las 19,30 horas de ayer lunes día 23, y ante la falta de tiradores inscritos, se reunieron con carácter de urgencia los Organizadores de la Primera Tirada Reino de Sobrarbe, Club de Tiro “El Pato” de La Fueva, Club de Tiro ”Santa Ana” de El Pueyo de Araguás, La Asociación Empresarial Turística de Sobrarbe, D. Javier Supervía, Director de Tirada, y D. Ismael Lanau, miembro del Jurado de Competición, y visto bueno del Ayuntamiento de La Fueva, han decidido tomar los siguientes acuerdos:
1º) Seguir adelante con la celebración de la Primera Tirada Reino de Sobrarbe, en las mismas fechas y horas que estaba programada, los días 28 y 29 de junio próximos.
2º) Mantener los mismos premios ofrecidos de 1.500, 1.200 y 1.000 euros para el primer, segundo y tercer clasificado de la General.
3º) Mantener los mismos premios para las demás categorías, teniendo en cuenta la proporción establecida de que la mitad de los tiradores inscritos, optaran seguro a un premio mínimo de 120 euros, tal como estaba establecido en las normas de la tirada.
4º) Ante la falta Tiradores, celebrar la Tirada solamente en el Campo de Tiro “Santa Ana” de El Pueyo de Araguás.
5º) Organizar en fecha y hora a determinar, una Tirada Social en el Campo de Tiro “El Pato” de La Fueva.
6º) Agradecer públicamente al Ayuntamiento y al Club de Tiro “El Pato” de La Fueva, la valiosa colaboración y el arduo trabajo realizado en la preparación de esta Tirada.
Fdo: Miguel Ángel García Campo
Presidente de la Asociación Empresarial Turística de Sobrarbe
Para más información: 974.51.00.16 669.357.336 http://www.pirineoturismo.com/
San Chuan
(as fotos son do 2005 u do 2006,de seguro ya no m'alcuerdo).
Los druidas hacían pasar el ganado entre las llamas para purificarlo y defenderlo contra las enfermedades y rogaban a los dioses que el año fuera fructífero y solían sacrificar algún animal, para que sus plegarias fueran mejor atendidas.
Las fiestas griegas dedicadas al dios Apolo, se celebraban en el solsticio de verano encendiendo grandes hogueras de carácter purificador.
Los romanos, por su parte, dedicaron a la diosa de la guerra Minerva unas fiestas con fuegos y tenían la costumbre de saltar tres veces sobre las llamas .
=======================================
23 jun 2008
San Beturian "mitos locals"
(Fotos J.A.Puertolas de Casa Macario de Laspuña)
Falordias y mitos locals
De Sant Beturián en Sobrarbe se'n dize que ye o puesto á on se ba enterrar o rei Enego Arista y tammién o rei Gonzalo d'o reino de Sobrarbe. Ista informazión ye de mal fiar, anque as enscripzions do sarcofago y da capelleta que se trobaban en a ilesia parix que ye ixo o que dizen.
S'en dize que ye o monesterio á on se ban redatar os Fueros d'Aragón.
Tammién s'ha dito que se ba fer en o monesterio o primer alcuentro d'as representazions de Remiro II y o conte Ramón Berenguer III de Barzelona ta apañar o matrimonio d'os suyos fillos que abría de dar a Corona d'Aragón. Ixas informazions nunca no s'han podiu contrastar.
22 jun 2008
Estadisticas
21 jun 2008
Los Pitufos cumplen medio siglo
Lejos, en un pequeño pueblo de setas, vive un grupo de pequeñas criaturas azules vestidos con pantalones y gorros blancas llamados Pitufos. No más altos de tres manzanas, hablan en "pitufo", un idioma que sólo ellos entienden. Estas entrañables criaturas están de fiesta porque cumplen nada más y nada menos que 50 años.
"La guerra de las siete fuentes" ("La guerre des sept fontaines") o "El sortilegio de Malasombra" ("Le sortilège de Maltrochu") figuran entre las apariciones secundarias de los pitufos ayudando a los héroes a resolver situaciones comprometidas gracias a la magia del Gran Pitufo.
A partir de la realización de la película de animación "La flauta de los pitufos" basada en la historieta original "La flûte à six trous" en España la Editorial Bruguera titulará esta primera aparición de los personajes igual que el título de dicha película. Se pondría a la venta como el primer título de la serie de revistas, con las historias completas de los personajes, en la Colección Olé.
20 jun 2008
1ª Tirada al Plato "Reino de Sobrarbe"
Os agradeceríamos la máxima difusión de la misma, y que nos la hicieráis llegar cualquier consulta al respeto.
Un saludo y muchas gracias
María José
-------------------------------------------------------------------------------
19 jun 2008
Cruzando a basa
Güen biaje a toz os que pensaz benir a besitar Zaragoza y de refilon fer una escapada ta BUESTRA CASA.
Punchaz en iste enlaze ta beyer ande an llegau os Chilenos de Laspuña. ¡¡Noragüena!!
http://www.ceresuela.com/
----------------
Tos fico una mica d'informazion do folklore Chileno
Los trajes típicos de Chile
Los especialistas en la materia reconocen que no hay un estilo único ni una vestimenta que identifique a los chilenos en su totalidad. Las vestimentas típicas son regionales y se identifican con grupos y espacios territoriales. Con el paso del tiempo se han incorporado nuevos objetos y nuevas materias primas.
Los trajes típicos de nuestro país tienen sus propias características marcadas por el clima, la cultura, el trabajo, la materia prima y las tradiciones. Pasando por alegres coloridos a sobrios grises y negros.
En el norte tenemos el Altiplano, los campos en la zona central, siguiendo al sur nos encontramos con las tierras de Arauco y la Araucanía. Pasando en transbordador llegamos a Chiloé, y cruzando el Pacífico la Isla de Pascua. Al final del recorrido nos encontramos con las tierras de Magallanes, en la zona austral.
Las ropas del norte se confeccionan con lana de vicuña, alpaca o llama y en el sur con lana de oveja. Los diseños son simples y cómodos para poder realizar los trabajos que requiera la tierra, los animales o la artesanía.
El Norte
En el norte nos encontramos con una gran variedad de trajes debido a la diversidad de habitantes de la zona. Hay indígenas, mineros y los trajes especiales utilizados en las ceremonias religiosas.Una vestimenta típica es:
Hombre-Sombrero de ala corta con adornos -Chaquetilla-Camisa habitualmente blanca-Pantalón de tela negro-Zapatos o sandalias-Bolsa
Mujer
-Vestido largo-Blusa blanca
-Zapatos o sandalias-Manta de colores
Aimaras
Mujeres
Las mujeres del norte de Chile usan diariamente su vestimenta típica.
-Awayo: nombre con que se conoce a la manta colorida que cruzan sobre el pecho los aimaras. En ella cargan a sus hijos a la espalda o la mercadería.-Sobre la cabeza llevan un sombrero de paño. -Traje femenino ceremonial: túnica de lana negra y una faja que fija la vestimenta a la cintura. Habitualmente visten una camisa de lana o "guayata" y amplias faldas con franjas multicolores.
Hombre
Jerga: El hombre viste un pantalón de color blanco y lana de alpaca. Lo cierra con botones cubiertos con lana de colores. "Chaco" o cinturón. Es una cuerda trenzada de lana que amarran como cordón de zapato."Chullo o "llucho" : Sombrero de colores y "orejitas" que caen a los costados de la cabeza.La camisa es de lana y tejida en telar. Poncho color natural
Zona centro
La indumentaria huasa debe ser muy cómoda, ya que el huaso pasa gran parte del tiempo montando. Cada una de las piezas tiene una utilidad específica.
En el rodeo, tanto el huaso como el caballo van vestidos con implementos típicos, que dependen, en gran parte, del gusto del jinete. Él se viste y calza utilizando elementos que pertenecen a la indumentaria huasa.
Hay diferentes "tenidas", por llamarlas de algún modo, que se diferencian claramente una de otra:
Vestimenta de diario: hoy se han incorporado prendas tales como jeans o casacas, pero no puede faltar la chupalla o sombrero de paño.
Vestimenta de faena: para el trabajo en el campo, es resistente y cómoda para andar a caballo.
Vestimenta de lujo: utilizada principalmente en rodeos y fiestas. Los huasos sacan sus mejores prendas. Camisa a cuadros, chaquetilla corta blanca o negra, pantalón a rayas, zapatos de tacón, faja o cinturón, encima un lujoso poncho o manta.
La mujer en tanto se viste con un sencillo vestido de vivos colores generalmente.
Zona sur
Mapuches
Mujer
-Chamal o "Küpam: especie de túnica de color negro que envuelve todo el cuerpo, dejando sólo el hombro izquierdo descubierto. Se afirma con un alfiler al hombro derecho y a la cintura por una faja o "tralihue"-Üquilla: gran manta tejida a telar de color negro y una franja azul, fucsia o verde en el borde.Blusa y delantal de percala-Los vestidos son anchos, a los que se agrega una manta, un pañuelo que cubre la cabeza y platería mapuche en su cabeza y/o a modo de pechera
Hombre
El hombre mapuche ha abandonado su traje típico diferenciándose de cualquier campesino en la manta larga tejida a telar y el sombrero de paño. Algunos continúan usando un cintillo tejido en la cabeza y ojotas.
Chilotes
Los habitantes de la zona sur han adaptado su vestimenta al frío y lluvioso clima. Se dice que el varón lleva gorro o boina como vestigio de la influencia española
Hombre
-Grueso chaleco de lana de oveja conocido con el nombre de "guiñiporra".-Gorro, calcetas y ojotas, casi desaparecidas utilizadas por pescadores y agricultores. Dicen que las botas de agua las habrían reemplazado.-Chaqueta azul oscura-Pantalón de tela-Camisa blanca sin corbata-Zapatos negros, bototos o botas-Sombrero
Mujer
La vestimenta de la mujer chilota es muy sencilla. Habitualmente cubre la cabeza con un pañuelo. Las mujeres jóvenes han incorporado los colores claros tanto en blusas como chalecos.Una vez que se casan las mujeres oscurecen su vestuario.
-Chaqueta negra de paño, abotonada y con un corte en la cintura-Falda oscura y larga-Medias gruesas-Zapatón negro con un pequeño taco
Zona Austral
El ovejero
-Boina de paño o de lana de oveja-Chaqueta corta de cuero o mezclilla, forrada con chiporro-Blue jeans o bombachas-Pañuelo al cuello-Faja
Isla de Pascua
Los habitantes de la Isla de Pascua solían andar desnudos y con el cuerpo tatuado, dando más importancia a los adornos o tocados que colocaban en sus cabezas.
Tanto hombres como mujeres usaban las mismas prendas:
-Hamí: tapabarros anterior-Kotaki: taparrabos posterior-Nua: larga capa
Las mujeres usaban sombreros de fibras trenzadas, tocados de plumas y vegetales.
En sus cuellos colgaban collares de conchas, corales, adornos pectorales de madera y pendientes en las orejas.
18 jun 2008
Fuensanta (notas de historia)
Texto integro en el siguiente enlace,
17 jun 2008
Lorena Seijo Garcés (Yes augua fresca)
Per Lorena Seijo Garcés (nieta del tío Baytico de Bielsa)
Yera una buena tardata del berano e yo que per bien segur me clamo Tresa e tiengo dieziseis añatas, he bibito de contino en iste majo lugar de la billa de Bielsa. Ya tos he dito que yera una buena tardata de berano e yo yere en el cuarto con la guela, que yenos amanando la lana de las guellas pa cardar-la e dimpués fer el fil (pa fer las pedalas pa es ombres que las llebaban con aqueras abarcas de goma, unas altras tamién que yeran abarcas de cuer que no duraban so que nuebe dias, se deziba tres dias con pel, tres sin pel y tres con el piet per el suel). Ya podeban benir pedalas arrienda, que en fundiban tantas como en fenos. Cuan sentiemos trucar en la puerta e yeran las mozetas que beniban a gritar-me. Eban benito una miqueta antes que altros dias.
En defensa del Valle de Castanesa
Con esta excusa, ARAMON ha inducido al ayuntamiento de Montanuy a la aprobación de un Plan General de Ordenación Urbana que reclasificaría una gran extensión dentro del valle para usos urbanísticos. En dicho plan de ARAMON se contempla la posibilidad de cosntruir hasta 4.000 viviendas y apartamentos en un valle donde hoy están empadronadas 300 personas.
La asociación del Valle "Naturaleza Rural" recurrió dicho plan general y puso todo el tema en manos del fiscal, quien en la actualidad estudia la legalidad del citado P.G.O.U.
Con esta primera iniciativa, la Plataforma abre una nueva campaña en defensa de nuestras montañas, centrada en la defensa del Valle de Castanesa y frente a las maniobras especulativas de ARAMON
La cita para iniciar la ascensión será ese mismo domingo, a las 8.00 horas, llegando en coche a los edificios que hay al final de la pista a L´Ampriu, desde Cerler (Benasque).
Camping Los Baños Tel: 9 74 344002
Camping Aneto Tel: 9 74 551141
Camping Ixeia Tel: 9 74 552129
(Sugerimos la posibilidad de cenar toda la gente junta en Benasque, en el camping o en otro lugar, el sábado 21)
Calculamos el tiempo de ascensión en un máximo de 5 horas, aunque habrá grupos que puedan hacerlo en menos tiempo. Tendremos guía para el camino de ascensión y para el descenso (el recorrido es circular). Se recomienda llevar crampones para el tramo final.
En la cima desplegaremos una pancarta en defensa del valle de Castanesa.
Pedimos a todos los participantes que vayan a viajar desde Zaragoza, el sábado 21, que se pongan en contacto con este correo
16 jun 2008
Fotos d'un trabesero
Maria Pilar Blasco
Concentración por la muerte de la vecina de Sabiñánigo
Convocatoria para mañana como muestra de `solidaridad` con la familia.
El Ayuntamiento de Sabiñánigo ha convocado a todos los ciudadanos a una concentración silenciosa para mañana, martes, a las ocho y media de la tarde en la Plaza de España, “como modo de expresar el dolor de la población y la solidaridad con la familia de María Pilar Blasco”, que después de desaparecer el pasado martes por la tarde fue hallada muerta con signos de violencia y maniatada el sábado por la mañana en un canal próximo al pueblo de Lasieso, en el municipio de Sabiñánigo.
Opinion en el Diario AltoAragón
12 de Junio de 2008
Laspuña sigue nabatiando…
15 jun 2008
Yo charro,tu charras....¿ellos charrarán?
Si bel diya morise a mía
Lengua enferma
Dixaz-me ya con ella. L'anima
Con ella.
Si bel diya morise a mía
Lengua enferma
se o mío destino entre silabas.
Si no bi ese un inte nuebo
Ta parabras...
Tampó no ta sons eternas.
Y biacharba con ella enta imposibles
Naximientos, ausén enta impotenzias.
Si no bi ese un inte nuebo
Ta rispuestas, remana muto ya
Con ella.
Si bel diya caye en o camín a mía
Lengua enferma,
Como un biello que camina solitario
Y sin de fuerzas besa o suenio,
Sisquiera sienta o polbo en os míos labios
Escribindo parabras de consuelo.
Que as zertifique l'aire y las se lebe
Enta orizons esconoxitos. O mío aliento
Con ella.
Sabez, a mía lengua estió lo mio amor
Seguro, sostenió a mía bida entre preguntas,
Cambeó en tierra amata las tristuras
Y me dixó l'aniello do brila lo ricuerdo
De a istoria de os mios güelos.
Sabez, sisquiera bi aiga un puesto chiquet
En a fuesa de galacsias,
Sisquiera la posibilidá d'un dios perdito
Que faiga posible a prenunzia d'una perdita
Parabra suya.
(Autor Chuan Chusé Bielsa)
http://www.juanbielsa.com/index.html
Copiando a Pepe "Naturaleza a raudales"
Con el nombramiento del singular "gobierno bloguer" ha empezado a dar sus primeros frutos y siempre gracias a la desinteresada colaboración de aquellos que visitais este blog.
Informazión cheneral sobre l'Aragonés (3)
Retroceso
14 jun 2008
ENCUENTRO DE NAVAL EN BARCELONA
Con motivo del 13º Encuentro de Naval en Barcelona, este sábado 7 de Junio, nos dimos “otro baño de Aragón en medio de Barcelona”. Más de 115 navaleses y amigos de Naval disfrutamos de buena cena, jotas, baile y lo más importante encuentro de abrazos, recuerdos, anécdotas…
Como anécdota comentaré que nos encontramos con un primo hermano de Don Arturo Lavazuy ( maestro de Laspuña en los años 60); también recordamos los encuentros de fútbol… al navalés que se rompió la pierna el día de Santiago( fiesta de Ceresa) en el campo de fútbol de Fruto…; el encuentro que hicimos en naval para las navidades ¿lo recordáis? .Hablamos de Mosén José Echevarria que hacia posible estos partidos y reuniones…
Estuvo presente la Alcaldesa de Naval Doña Pilar Carruesco que con un séquito de diez vecinos de Naval fletaron un microbús para asistir al encuentro. Ella, entre pucheros de Naval, inauguro la fiesta junto a Elias y Silvia organizadores del evento.
Y como no podía ser de otra forma la Afamada jotera de Naval y residente en Barcelona Ámparo Padilla canto a su pueblo:
“A Naval voy a cantar
Porque quiero y me gusta
Viva mi pueblo y su gente
los pucheros y la Sal”
Quiero agradecer a todos los asistentes al acto el trato de cariño, afecto y hospitalidad que mostraron con el grupo de matrimonios de Laspuña y Castellote que tuvimos la suerte de poder acudir.
Para finalizar añadiré que nos unen muchas lazos con los navaleses: el amor a su pueblo…, el que llevan también trece años “juntándose y que lo hacen en el mismo Restaurante (La Font del bosc)…. Y nos elogiaron el hecho de que a nuestro encuentro vienen muchos jóvenes.
Informazión cheneral sobre l'Aragonés (2)
Expansión
Es a partir del S. XIII, con el aragonés ya muy formado, cuando comienza a tener una importante presencia en documentos escritos.
(charrando.com)
13 jun 2008
O sabado pasau
(O que a feito as fotos ye Canillas)
O sabado pasau se fizo a comida de agradezimiento a os boluntarios q'ayudon en o deszenso d'as nabatas d'iste año. En istas imaches podez beyer o menu y parti d'a chen ,que pason una miqueta de frio debaixo do puente en o rio, pero a ixo no le dion importanzia ya q'a compañia o bin y os cucos acabon d'apañar l'alcuentro.
Tiengo q'aclarar q'os cucos son mercaus.... no son d'o rio Zinca.