jueves, 10 de septiembre de 2009

Biera-Galimba


Biera: Bebida fermentada feita con ordio, por o que tamién le’n dezimos ‘ordio’. En Samianigo (y en Canarias) ye más común clamar-la Galimba u Garimba, apocope de Garimbasta, a famosa fruita sarrablesa.

O texto ye en http://www.remenches.blogia.com/



Garimba: Bebida alcohólica de color amarillento y mucha espuma blanca a base de granos germinados de cebada u otros cereales, fermentados en agua y aromatizados con lúpulo, boj, casia, etc..

Texto copiado del blog canario Lookcloser

Garimbastera . El apelativo garimbastera (también galimbastera) era de uso general en esta zona con el valor de ‘especie de nispolero que no ha de confundirse con el ‘níspero del Japón’, variedad que se ha generalizado en los últimos años, pues en realidad es el Mespilus germanica. No parece que este tipo de árbol tenga gran difusión, pues Vidaller lo sitúa precisamente en la cuenca del Gállego, concretamente de Biescas hacia el sur, en el valle de Sarrablo, en Jaca y en algún punto del valle de Broto.
Su origen resulta incierto. Quizás por el aspecto exterior del fruto y por su sabor pudiera pensarse en un compuesto cuyo elemento -bastera podría relacionarse con el adjetivo basto.
Texto extraido de "Nombres de lugar de Sobrepuerto-Análisis lingüístico" escrito por Jesús Vázquez Obrador

2 comentarios:

Buxo dijo...

Vanesa ¡¡Guapaaaaaaaaaaaaaaaa!!

Miguel Mora dijo...

Nada mejor que una garimbita al lado del mar...

Salud

jueves, 10 de septiembre de 2009

Biera-Galimba


Biera: Bebida fermentada feita con ordio, por o que tamién le’n dezimos ‘ordio’. En Samianigo (y en Canarias) ye más común clamar-la Galimba u Garimba, apocope de Garimbasta, a famosa fruita sarrablesa.

O texto ye en http://www.remenches.blogia.com/



Garimba: Bebida alcohólica de color amarillento y mucha espuma blanca a base de granos germinados de cebada u otros cereales, fermentados en agua y aromatizados con lúpulo, boj, casia, etc..

Texto copiado del blog canario Lookcloser

Garimbastera . El apelativo garimbastera (también galimbastera) era de uso general en esta zona con el valor de ‘especie de nispolero que no ha de confundirse con el ‘níspero del Japón’, variedad que se ha generalizado en los últimos años, pues en realidad es el Mespilus germanica. No parece que este tipo de árbol tenga gran difusión, pues Vidaller lo sitúa precisamente en la cuenca del Gállego, concretamente de Biescas hacia el sur, en el valle de Sarrablo, en Jaca y en algún punto del valle de Broto.
Su origen resulta incierto. Quizás por el aspecto exterior del fruto y por su sabor pudiera pensarse en un compuesto cuyo elemento -bastera podría relacionarse con el adjetivo basto.
Texto extraido de "Nombres de lugar de Sobrepuerto-Análisis lingüístico" escrito por Jesús Vázquez Obrador

2 comentarios:

Buxo dijo...

Vanesa ¡¡Guapaaaaaaaaaaaaaaaa!!

Miguel Mora dijo...

Nada mejor que una garimbita al lado del mar...

Salud