miércoles, 6 de julio de 2011

Lespuyna (1289)


En un conjunto de 24 documentos inéditos del archivo del Real Monasterio de San Victorián de Sobrarbe  que se encuentran en el Archivo Histórico Nacional de Madrid con la signatura Clero-Benedictinos-SVictorián – carpeta nº 774, todos ellos en un estado de conservación muy deteriorado aparecen dos referencias a Laspuña.
«Villam de Lespuyna» (doc. 2, año 1289).
«Villa de Lespuyna» (doc. 13, año 1295).

Asi queda reflejado en un dossier de 200 paginas con el nombre de "ESTUDIO LINGÜÍSTICO DE LA ONOMÁSTICA DEL MONASTERIO DE SAN VICTORIÁN DE SOBRARBE (HUESCA),AÑOS 1289-1304" escrito por Moisés SELFA SASTRE(Alcover, Tarragona).
Dice sobre Laspuña "Lugar situado entre Aínsa y Bielsa. Topónimo que registramos en nuestros documentos como «Lespuyna». Para su étimo es necesario partir de una base latina SPONGIA ‘esponja’ con el sentido metafórico orográfico de ‘piedra tosca y porosa’(OnCat, IV, s. vv. L’Espunyola, Espunya, 140a46)."

4 comentarios:

felquera dijo...

Pues yo no sería tan drástico y no descartaría que viniese de ILLA ESPONDA, con asimilación del grupo -ND- a n·n y posterior palatalización. Vamos, yo no sé mucho de esto, peor lo veo más lógico que SPONGIA, aunque me falle el diptongo de la O breve tónica. Además, desde el río hasta el pueblo hay una espuena bien grande.
Salut.

"O zagal de Molinero l'arco" dijo...

Chabier:Soy do tuyo parezer.

Moisés Selfa Sastre dijo...

El grupo NG puede palatalizar perfectamente. En cambio, la asimilación de ND a N y posterior palatalización no es un fenómeno fonético que siga las leyes de la gramática histórica aragonesa. Del mismo modo una O breve tónica debe palatalizar.

Pero para eso están los foros: para debatir y confrontar ideas.

Saludos cordiales.

"O zagal de Molinero l'arco" dijo...

Moisés:Agradeziu por o tuyo comentario y a tuya besita a iste blog.

miércoles, 6 de julio de 2011

Lespuyna (1289)


En un conjunto de 24 documentos inéditos del archivo del Real Monasterio de San Victorián de Sobrarbe  que se encuentran en el Archivo Histórico Nacional de Madrid con la signatura Clero-Benedictinos-SVictorián – carpeta nº 774, todos ellos en un estado de conservación muy deteriorado aparecen dos referencias a Laspuña.
«Villam de Lespuyna» (doc. 2, año 1289).
«Villa de Lespuyna» (doc. 13, año 1295).

Asi queda reflejado en un dossier de 200 paginas con el nombre de "ESTUDIO LINGÜÍSTICO DE LA ONOMÁSTICA DEL MONASTERIO DE SAN VICTORIÁN DE SOBRARBE (HUESCA),AÑOS 1289-1304" escrito por Moisés SELFA SASTRE(Alcover, Tarragona).
Dice sobre Laspuña "Lugar situado entre Aínsa y Bielsa. Topónimo que registramos en nuestros documentos como «Lespuyna». Para su étimo es necesario partir de una base latina SPONGIA ‘esponja’ con el sentido metafórico orográfico de ‘piedra tosca y porosa’(OnCat, IV, s. vv. L’Espunyola, Espunya, 140a46)."

4 comentarios:

felquera dijo...

Pues yo no sería tan drástico y no descartaría que viniese de ILLA ESPONDA, con asimilación del grupo -ND- a n·n y posterior palatalización. Vamos, yo no sé mucho de esto, peor lo veo más lógico que SPONGIA, aunque me falle el diptongo de la O breve tónica. Además, desde el río hasta el pueblo hay una espuena bien grande.
Salut.

"O zagal de Molinero l'arco" dijo...

Chabier:Soy do tuyo parezer.

Moisés Selfa Sastre dijo...

El grupo NG puede palatalizar perfectamente. En cambio, la asimilación de ND a N y posterior palatalización no es un fenómeno fonético que siga las leyes de la gramática histórica aragonesa. Del mismo modo una O breve tónica debe palatalizar.

Pero para eso están los foros: para debatir y confrontar ideas.

Saludos cordiales.

"O zagal de Molinero l'arco" dijo...

Moisés:Agradeziu por o tuyo comentario y a tuya besita a iste blog.